Madame Prelly, MM. Duchesne et Potel, répètent à l’Opéra-Comique un acte de M. Georges Bizet, dont le poëme a – comme celui de Fantasio – été arrangé sur Namouna.
(…)
___
Fantasio n’a pas été joué sans retouches à Vienne, bien que les traducteurs aient peu altéré le texte chanté à l’Opéra-Comique.
Les traducteurs se sont à peu près contentés de métamorphoser le roi de Bavière en un Charles de Calabre, duc de Florence et de Sienne.
Alfred de Musset ne se serait pas attendu à celle-là.
___
Mademoiselle Schneider ne sera de retour que dans les premiers jours d’avril.
Les Russes la retiennent par des chaînes de fleurs et de diamants.
Le costume qu’elle porte à Pétersbourg, dans la Belle Hélène, a coûté 1.000 roubles.
Jolie somme quand on songe qu’il y a si peu de costume !
Jules Prével.